-
1 impoverire il terreno
гл.экон. истощать почвуИтальяно-русский универсальный словарь > impoverire il terreno
-
2 impoverire
impoverire v. ( impoverìsco, impoverìsci) I. tr. 1. appauvrir ( anche fig): impoverire le casse dello stato appauvrir les caisses de l'État. 2. ( Agr) appauvrir, épuiser: impoverire un terreno appauvrir une terre. II. prnl. impoverirsi s'appauvrir ( anche fig). -
3 impoverire
impoverire (-isco) 1. vt 1) разорять, повергать в нищету 2) fig истощать, обеднять impoverire il terreno -- истощать почву 2. vi (e), impoverirsi 1) беднеть, впадать в нищету 2) fig истощаться, оскудевать -
4 impoverire
impoverire (-isco) 1. vt 1) разорять, повергать в нищету 2) fig истощать, обеднять impoverire il terreno — истощать почву 2. vi (e), impoverirsi 1) беднеть, впадать в нищету 2) fig истощаться, оскудевать -
5 impoverire
1. v.t.(anche fig.) разорять, повергать в нищету2. impoverirsi v.i.беднеть, нищать, впадать в нищету, разоряться; истощаться, оскудеватьse non lo concimi, il terreno si impoverisce — земля без удобрений истощается
-
6 impoverire
1. (- isco); vt1) разорять, повергать в нищету2. (- isco); vi (e) также impoverirsi1) беднеть, впадать в нищету2) перен. истощаться, оскудевать•Syn:Ant: -
7 impoverire
impoverireimpoverire [impove'ri:re] < impoverisco>I verbo transitivo avere1 (rendere povero) verarmen lassen, in Armut bringen2 (terreno) auslaugen; (cultura) verkümmern lassenII verbo riflessivo■ -rsianche figurato verarmenDizionario italiano-tedesco > impoverire
8 affaticare
affaticare vt 1) заставлять усиленно <напряженно> работать 2) утомлять; (пере)напрягать affaticare gli occhi-- утомлять глаза; напрягать зрение 3) ослаблять, истощать affaticare il terreno -- истощать почву affaticarsi 1) утомляться, напряженно работать, заработаться (разг) 2) стараться, трудиться, прилагать усилия affaticarsi a persuadere qd di qc -- стараться убедить кого-л в чем-л affaticarsi per impoverire fam iron -- зря стараться; работать себе во вред <в ущерб> 9 affaticare
affaticare vt 1) заставлять усиленно <напряжённо> работать 2) утомлять; (пере)напрягать affaticare gli occhi10 affaticare
tire* * *affaticare v.tr.1 to tire, to weary, to fatigue: quel lavoro lo affaticò, that work tired him; affaticare gli occhi, to strain one's eyes // affaticare un cavallo, to override a horse // il capitano affaticò il nemico con frequenti attacchi, the captain harassed the enemy with frequent attacks◘ affaticarsi v.rifl.1 to tire, to get* tired; to get* strained: affaticare a furia di parlare, to talk oneself tired; affaticare nel fare qlco., to tire oneself doing sthg. // cerca di non affaticarti, try not to overdo it2 ( adoperarsi) to strive*3 ( lavorare accanitamente) to work hard, to toil: quell'uomo si affaticò per tutta la vita, that man worked hard (o toiled) all his life.* * *[affati'kare]1. vt2. vr (affaticarsi)(stancarsi) to get tiredaffaticarsi a fare qc — to tire o.s. out doing sth
* * *[affati'kare] 1. 2.verbo pronominale affaticarsi1) (stancarsi) to tire, to get* tired2) (sforzarsi) to strive** * *affaticare/affati'kare/ [1]to tire, to fatigue [ persona]; to strain [occhi, gambe, cuore]II affaticarsi verbo pronominale1 (stancarsi) to tire, to get* tired2 (sforzarsi) to strive*.11 estenuare
estenuare v.tr.1 ( spossare) to exhaust, to tire (out); to wear* (out); ( indebolire) to weaken, to drain, to enervate: il lungo viaggio lo estenuò, the long journey tired him out; questo tipo di lavoro mi sta estenuando, this type of work is draining me2 (fig.) ( impoverire) to impoverish, to drain: l'intenso sfruttamento ha estenuato il terreno, intense cultivation has impoverished the soil.◘ estenuarsi v.intr.pron. to get* exhausted; to exhaust oneself; to tire oneself out; to get* tired.* * *[estenu'are] 1. 2.verbo pronominale estenuarsi to exhaust oneself, to get* exhausted* * *estenuare/estenu'are/ [1](sfinire) to exhaust, to tire out, to wear* outII estenuarsi verbo pronominaleto exhaust oneself, to get* exhausted.12 affaticare
affaticare v. ( affatìco, affatìchi) I. tr. 1. (stancare, sforzare) fatiguer: affaticare gli occhi fatiguer la vue. 2. ( Agr) ( impoverire) fatiguer: affaticare il terreno fatiguer un terrain. II. prnl. affaticarsi 1. ( stancarsi) se fatiguer. 2. ( adoperarsi) se donner de la peine: non affaticarti troppo ne te donne pas trop de peine.См. также в других словарях:
impoverire — {{hw}}{{impoverire}}{{/hw}}A v. tr. (io impoverisco , tu impoverisci ) Rendere povero | (fig.) Impoverire un terreno, sfruttarlo con coltivazioni irrazionali | Impoverire un corso d acqua, derivarne canali o altro, diminuendo così la portata;… … Enciclopedia di italiano
impoverire — im·po·ve·rì·re v.tr. e intr. CO 1. v.tr., rendere povero o più povero, portare alla povertà: impoverire la famiglia con investimenti incauti, un imposta che impoverisce il cittadino Sinonimi: affamare, depauperare, dissanguare, immiserire.… … Dizionario italiano
impoverire — A v. tr. 1. rendere povero, immiserire, depauperare, affamare □ dissanguare, spolpare, sfruttare □ (un terreno) inaridire, isterilire CONTR. arricchire, ingrassare, rimpinguare, rimpolpare sostenere □ ornare 2. (fig.) indebolire, svilire, immes … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
depauperare — de·pau·pe·rà·re v.tr. (io depàupero) 1. CO rendere povero, impoverire: depauperare i legittimi eredi Sinonimi: immiserire. Contrari: arricchire. 2. CO TS agr. rendere povero dei principi fertilizzanti: depauperare un terreno Sinonimi: impoverire … Dizionario italiano
impoverirsi — im·po·ve·rìr·si v.pronom.intr. CO 1. diventare povero o più povero, cadere in povertà: impoverirsi con speculazioni sbagliate, impoverirsi in pochi anni Sinonimi: immiserirsi, impoverire. Contrari: arricchirsi. 2. estens., avere in quantità… … Dizionario italiano
smagrire — sma·grì·re v.tr. e intr. CO 1. v.tr., rendere magro o più magro: la lunga malattia l ha smagrito Sinonimi: affinare, dimagrire, scarnire. Contrari: ingrassare. 2. v.tr., sfruttare eccessivamente, impoverire: smagrire un terreno, una riserva d… … Dizionario italiano
isterilire — (o insterilire) [der. di sterile, col pref. in 1] (io isterilisco, tu isterilisci, ecc.). ■ v. tr. 1. [rendere sterile, infecondo e sim.: la siccità ha isterilito il terreno ] ▶◀ ↓ impoverire. ‖ inaridire. ◀▶ fecondare, fertilizzare. 2. (fig.)… … Enciclopedia Italiana
terra — / tɛr:a/ [dal lat. terra ]. ■ s.f. 1. a. (con iniziale maiusc.) (astron.) [il pianeta abitato dall uomo, il terzo dei pianeti in ordine di distanza dal Sole: la T. gira intorno al Sole e intorno al proprio asse ; la superficie, il centro della… … Enciclopedia Italiana
sterilire — [der. di sterile ] (io sterilisco, tu sterilisci, ecc.), non com. ■ v. tr. [rendere sterile, anche fig.: una coltivazione che sterilisce il terreno ; un lavoro che sterilisce la mente ] ▶◀ isterilire. ‖ impoverire. ◀▶ concimare, fertilizzare.… … Enciclopedia Italiana
impoverimento — im·po·ve·ri·mén·to s.m. CO 1. l impoverire, l impoverirsi e il loro risultato: l impoverimento di una famiglia, l impoverimento di una regione, l impoverimento del patrimonio artistico Sinonimi: depauperamento, immiserimento. Contrari:… … Dizionario italiano
isterilire — i·ste·ri·lì·re v.tr. 1a. CO rendere sterile, meno fertile un terreno | rendere infruttifera una pianta Sinonimi: inaridire. 1b. BU rendere un animale sterile, incapace di procreare 2. CO fig., impoverire intellettualmente o spiritualmente: la… … Dizionario italiano
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский
- Французский